Recent Uploads # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Kreyol translation English translation

1 2 ... 4 5 6 7 8 9 10 ... 47 48

lwa
Date: 2016-06-01 04:39:31

Mwen gen yon bagay nan tèt mwen,
se lè m angaje.
Y a wè sa ki nan tèt mwen.
M pral wè sa ki nan tèt mwen.
Men lè m angaje,
lwa manman m yo dechennen


Record now!

I have something in my head,
it’s when I’m in trouble.
Th
ey will see what’s in my head.
I’m going to see what’s in my head.
But when I’m in trouble,
my mother’s lwa are unchained

Mariya
Date: 2016-06-01 04:39:31

Twa Patè, o twa Ave Mariya, nou kwè nan
Dye a ki ban nou lavi a, men gen Ginen.
Nan Ginen, o genyen lwa, genyen lwa o,
nan Ginen lafanmi o, an nou met tèt
ansanm pou n ka sove peyi a


Record now!

Three Paters, oh three Hail Marys, we believe in
the God who gave us life, but there is Ginen.
In Ginen, oh there are lwa, oh there are lwa,
Oh the family is in Ginen, let’s put our heads
together so we can save the country.

Erzulie
Date: 2016-06-01 04:39:31

Erzulie ou nan lwil ou, ou konprann tout bagay fasil
Ti Zilie afèw bon, ou konprann afè tout fanm bon
Lè w konprann pou w fèm ekzijans Ezulie ma chere m ap fout ou on kout pye
Ti zwazo ou wè kap vole se pa byen chita li byen chita

Erzulie sa ou vle? Ou mande mwen kabann mwen ba ou l
Ti Zulie sa ou vle, ou mande mwen amwa mwen ba ou
Karese Zilie, miyonnen zilie , dòlote Zili jus k ale
Papiyon mande irondèl pote la frechè konn karese

Erzulie gade m byen pa konprann mwen menm se papa w
Ti Zilie ou wè m byen piga w konprann mwen menm se papa w
Ou mande m kabann, ou mande m amwa
Men kounye a ou vin mande m chato
Ala fin ou voye m vole pou lapolis ta kale bounda mwen (Repeat)


Record now!


Click here to translate to english

Ogou
Date: 2016-06-01 04:39:31

[Spoken word]
Ogou sou cheval Blan li
Lap galopé, galopé, galopé
E'l di Ayiti pwal chanje
Sou tèt li ou jwenn
Ogou Badagri, Ogou Feray, St-Jaques Majeur, Obatalah

[Choeur]
Ogou oh roi des anges

Lèm sonje pitit an mwen chwal an mwen
Chwal an mwen parenn ogou chwal an mwen
Lèm sonje pitit an mwen chwal an mwen

[Choeur]
Ogou oh roi des anges

Lèm sonje pitit an mwen chwal an mwen
Chwal an mwen parenn ogou chwal an mwen
Lèm sonje pitit an mwen chwal an mwen

Ogou ohhh - Ogou ohhh
Ogou ohh Ogou ohh roi des anges - Roi des anges
[2x]
Men lè Ogou bwè - li pa janm sou ohh (8x)

Ogou ohh (3x)
Ohh ohh
Ogou ohh ohh ohh

Ogou Lé Ogou LéLé ranpa - Ogou Lé Ogou Lélé ranpa (2x)
Ogou soti nan ginen pou li sèvi nou ranpa - Ogou oh Ogou Lélé ranpa (2x)


Record now!


Click here to translate to english

Wangòl
Date: 2016-06-01 04:36:52

Wangòl o wale
Kilè wa vini wèm ankò
Wale

Peyi a chanje
Kilè wa vini wèm ankò
Wale


Record now!

Wangòl o you go
When the king comes again
You go

The country changes
When the king comes again
You go

By James
Gede
Date: 2016-04-28 20:37:47

Gede Zarenyen
Woy woy
Gede Zarenyen

Gede Zarenyen
Woy woy
Gede Zarenyen
Woy woy
Gede Zarenyen

Gede Zarenyen
Yap fé konplo
Pou yo touye mwen

Woy woy
Gede Zarenyen


Record now!

Gede Zarenyen
Death is a patient spider
Spinning its web every day
As it prepares a trap
In the secret conspiracy

Death watching over my life
Threatening me and protects me
Do not let me take
Other than you

Kouzen
Date: 2016-04-28 20:37:47

Lwa mande rouze
Lwa mande rouze
Li pap rete
Se anro mwen prale
Kouzen di lpap rete
Kouzen di lpap rete
Men se anro la pe monte
Jete glo pou li
Li pral plante


Record now!

It will rain deluge
Who ask only rain
Eternally
I will then beyond this world
To hear the promises
Of fertility and abundance
The god Kouzen
Prevailing on plant gent

Papa Gede
Date: 2016-04-28 20:37:47

Pim nan tchou mwen se mwen menm
Pim nan tchou mwen se mwen menm
Papa Gede ki pa konn betize
Pim na tchou mwen se mwen menm


Record now!

Let me genital violent parties
It's me Papa Gede Who does not Badine
Eroticism is pay me respectable showcase
Sexual gesture my faithful emblem

Papa loko
Date: 2016-04-28 20:37:47

Papa loko ou sè van
Pousè-n alè
Nous sè papiyon
Na potè nouvèl bay agoué
E tou sa ki di biyin...
Jé-m layé
E Tou sa Ki di mal o-o
Jè-m layé


Record now!

Papa Loko, you are the wind. Blow on us!
We are butterflies sweeping in from the sea, bringing news.
All that is good and all that is bad we see.
We will tell you.

Agwé
Date: 2016-04-28 20:37:47

Sou lanmè mte ye
Mtap navige
Batiman pa pou mwen
Batiman Mèt Agwe

He sou lanmè mwen te ye
Moun yo mtap navige
Batiman pa pou mwen
Batiman mèt Agwe


Record now!

Twirling on the waves
I think navigate
Agwe alone decide
The fate of his ship

I am back
Jubilant all winds
Agwe decided
The fate of his ship

1 2 ... 4 5 6 7 8 9 10 ... 47 48